– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
LE CHAPEAU PIRATE DE JACK SPARROW
Incarne le meilleur pirate des caraïbes avec le chapeau pirate jack sparrow. Avec cette perruque et ce chapeau identique à celle des films, tu ressembleras au pirate le plus déjanté!
Chapeau de qualité supérieure
Taille unique pour adulte
Fabriqué avec un tissage solide, avec des matières douces et souples
Composition : 40% de cuir 60% Polyester haut de gamme
LIVRAISON OFFERTE
Si tu cherches un autre modèle de tricorne pirate, je t’invite à aller jeter un coup d’oeil au chapeau pirate du capitaine! Tu vas voir il est sublime! Profites-en pour aller voir tous nos chapeaux pirates et nos déguisements pirates! Tu auras un costume de pirate unique!
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
jack sparrow pirates des caraibes 3 victor macbernik déguisement pirate femme pirates des caraibe jusqu’au bout du monde shanks le roux deguisement pirate femme pirates caribbean barbossa pirates des caraïbes : le secret du coffre maudit coffre trésor
– You have to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The English product description must be written in the wordpress editor only in HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
LE CHAPEAU PIRATE DE JACK SPARROW
Incarne le meilleur pirate des caraïbes avec le chapeau pirate jack sparrow. Avec cette perruque et ce chapeau identique à celle des films, tu ressembleras au pirate le plus déjanté!
Chapeau de qualité supérieure
Taille unique pour adulte
Fabriqué avec un tissage solide, avec des matières douces et souples
Composition : 40% de cuir 60% Polyester haut de gamme
LIVRAISON OFFERTE
Si tu cherches un autre modèle de tricorne pirate, je t’invite à aller jeter un coup d’oeil au chapeau pirate du capitaine! Tu vas voir il est sublime! Profites-en pour aller voir tous nos chapeaux pirates et nos déguisements pirates! Tu auras un costume de pirate unique!
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
jack sparrow pirates des caraibes 3 victor macbernik déguisement pirate femme pirates des caraibe jusqu’au bout du monde shanks le roux deguisement pirate femme pirates caribbean barbossa pirates des caraïbes : le secret du coffre maudit coffre trésor
– You have to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The English product description must be written in the wordpress editor only in HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
LE CHAPEAU PIRATE DE JACK SPARROW